grale

Peut-on s’en douter ? ou Histoire ve?ritable de deux familles de Norwich ( Edition int?grale ) Tome I et II - annot?
購入はこちらから
<p>Extrait: LE 22 du mois de mai, entre trois et quatre heures apr?s midi, le jeune Alfred Milborn traversoit la route de Glocester, suivi d’un chien, et portant un fusil sur son ?paule. Il revenoit de la chasse d’assez mauvaise humeur. Soit malheur ou mal-adresse de toute la matin?e il n’avoit pu atteindre une seule pi?ce de gibier. Le bruit de plusieurs voitures fixa son attention, et excita sa curiosit?. Trois carosses arrivoient au galop des chevaux. Alfred se range ; son fidele Lion , plus occup? de son ma?tre que des passagers, le regardoit en remuant la queue, et ne pensoit pas, qu’occupant une bien petite partie du chemin, il pourroit ?tre un objet de g?ne: il re?ut pour punition de son impr?voyance un terrible coup de fouet qu’un des postillons lui assena en jurant. Cette cruelle correction, non m?rit?e lui enleva une bande de chair sur le milieu du corps ; le pauvre animal se mit ? faire des cris ?pouvantables. Alfred aimoit beaucoup son chien, mais ce fut moins encore pour le venger, que pour ?tre juste qu’il voulut ch?tier le barbare postillon. ー Arr?te, lui cria-t-il en le couchant en joue ; arr?te, ou je te tue. La crainte que l’effet ne suv?t la menace, f?t ob?ir. A l’instant. les trois voitures cesserent de marcher. Alfred se pr?sente ? la premi?re. Un homme entredeux ?ges se montre ? la porti?re, et demande, du ton le plus imp?rieux : ー Quel est l’audacieux qui ose interrompre mon voyage ? ー Votre postillon, r?pondit Alfred, vient d’estropier mon chien, qui ne lui nuisoit sous aucunrapport. Entre gentilshommes on se doit des ?gards, je demande donc, Monsieur, que vous punissiez le valet qui m’a manqu? aussi essentiellement. ー Qui ?tes-vous ? ー Un homme. ー Appartenez-vous ? quelques lords des environs ? ー Votre m?prise ne m’osfense pas, et je la rectifierai sans humeur.Je me nomme Alfred, et suis le fils a?n? de mylord Milborn. ー Mylord Milborn ! s’?cria l’inconnu ; et son exclamation fut r?p?t?e par la voix d’une femme qui ?toit dans la voiture. ー Vous connoissez mon p?re, monsieur ? ー Pas personnellement, reprit l’inconnu d’un ton plus poli, mais j’en ai entendu faire l’?loge. L’estime dont il jouit doit attirer des ?gards ? sa famille. Ainsi, monsieur, croyez qu’? mon arriv?e dans mon ch?teau, je renverrai l’insolent qui a agi avec une brutalit? si blamable. ー Je vous remercie, et me retire pour ne pas vous retenir plus long-tems. ー Adieu, Monsieur, j’espere que nous nous reverrons.<br /> En se rangeant sur le bord du chemin, Alfred apper?ut trois femmes qui occupoient, avec l’inconnu, la premi?re voiture. La seconde ?toit remplie par deux jeunes gens, et sur le devant se trouvoit une esp?ce de valet-de-chambre.La derniere ne contenoit que des femmes de suite.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

詳細はこちら

Contes pour les femmes Scenes de la vie ( Edition int?grale )
購入はこちらから
<p>Les Femmes reconnaitront bien que ces Contes ont ete ecrits pour elles, car j'en ai banni avec soin toutes les vieilles conventions banales, que d'ordinaire on pretend leur faire accepter comme articles de foi. J'ai cru que la vertu et l'amour sont des choses assez grandes en elles-memes pour se passer des hypocrites mensonges et des fictions sentimentales.</p> <p><strong>DIZAIN, POUR COMMENCER<br /> CONTES POUR LES FEMMES<br /> I LE G?NIE DES PARISIENNES<br /> II ACCOMPAGNER UNE FEMME<br /> III LE RENDEZ-VOUS<br /> IV L’AMOUR HEUREUX<br /> V MEMENTO VIVERE<br /> VI CONVERSATION PARISIENNE<br /> VII SGANARELLE<br /> VIII LA JALOUSIE<br /> IX DISCOURS DE TULLIA<br /> X LE FRUIT D?FENDU<br /> XI DUEL DE MONSTRES<br /> XII SUITE DANS LES ID?ES<br /> XIII LE V?TEMENT<br /> XIV PREMIER AMOUR<br /> XV LA FIN DE LA FIN<br /> XVI LA MINIATURE<br /> XVII FAUTE DE S’ENTENDRE<br /> XVIII DE AMICITIA<br /> XIX LA D?ESSE<br /> XX FEMME MINCE<br /> XXI COMME ON TROMPE LES FEMMES<br /> XXII LE FIACRE<br /> XXIII CHEVEUX POUR DAMES<br /> XXIV PREMIERES PLUIES<br /> XXV EN PROVINCE<br /> XXVI LA ROBE DE SOIE<br /> XXVII UNE VOYAGEUSE<br /> XXVIII REVENUE DE LOIN<br /> XXIX L’IRR?PARABLE<br /> XXX LA SABOTIRRE<br /> XXXI LE NOM DE BAPT?ME<br /> XXXII CASSE-COU<br /> XXXIII NOTE ROMANTIQUE<br /> XXXIV UNE ROBE L?G?RE<br /> XXXV LA TITANE<br /> XXXVI PALINODIE<br /> XXXVII LE FOND DU VERRE<br /> XXXVIII MARIAGE FORC?<br /> XXXIX LE VESTIAIRE<br /> XL LE VIN SAMIEN<br /> XLI AMANTS BIZARRES<br /> XLII D’APR?S MARIVAUX<br /> XLIII MADAME PLUME<br /> XLIV LES BONS COTRETS<br /> XLV MADAME JOSSU<br /> XLVI L’HOTEL DE CAPPADOCE<br /> XLVII SC?NE MUETTE<br /> XLVII FORMALIT?<br /> XLIX LES AN?MIQUES<br /> L UNE CONVERSION<br /> LI ENFANTILLAGE<br /> LII LES BAS BLEUS<br /> LIII UNE MARIONNETTE<br /> LIV LA BONNE SERVANTE<br /> LV LA PETITE LILI<br /> LVI ARLEQUINADE<br /> LVII POTI?S MORI<br /> LVIII LE MARCHEPIED<br /> LIX LE PO?TE<br /> LX LES FEMMES<br /> BALLADE, POUR FINIR<br /> ENVOI.</strong></p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

詳細はこちら

Le Capital (Edition Int?grale - Version Enti?rement Illustr?e)
購入はこちらから
<p>Le Capital (Edition Int?grale - Version Enti?rement Illustr?e) * inclus une courte biographie de Karl Marx <br> <br> Descriptif : Le Capital est le chef-d’oeuvre de Marx, un travail auquel il s’est attel? pendant plus de trente ans mais qu’il n’a jamais termin?. Le premier volume analyse le processus de production capitaliste. Il est la seule partie publi?e durant sa vie. Le Capital a la r?putation imm?rit?e d’?tre une oeuvre aride et difficile. En fait, comme l’a dit un universitaire, le Volume I est la

≪ plus grande ?uvre r?volutionnaire du dix-neuvi?me si?cle, une ?uvre insurrectionnelle exceptionnelle. ≫ ... Il montre, par une analyse dont la rigueur est autant philosophique qu'?conomique, que derri?re le prix d'une chose se cache une valeur moins apparente, d?termin?e par la quantit? de travail moyen n?cessaire ? la production de cette chose. Ce premier r?sultat conduit ? un second : la mise en ?vidence d'un ?cart entre la valeur de ce que le prol?taire produit et celle du salaire qu'il re?oit. Cette extorsion de "plus-value" sur le produit du travail est la source de l'accroissement du capital.Marx introduit ainsi le concept d'exploitation, au coeur de la repr?sentation de la soci?t? capitaliste. Il donne ? la protestation politique contre l'injustice de la condition ouvri?re une solide assise ?conomique.Une oeuvre historique, fondatrice, au-del? du marxisme, de la culture ?conomique et politique du Xxe si?cle <br> <br> *Karl Marx, le Capital est la bible de l'id?ologie socialiste et communiste. Long, parfois p?rilleux, avec une certaine touche de redondance dans les propos, le livre offre n?anmoins une vision de la soci?t? industrielle encore naissante en occident. L'ali?nation, l'exploitation ouvri?re, inhumaine et d?vastatrice. La th?orie de la plus-value, l'origine de la monnaie et des ?changes, la division du travail ainsi que le conflit entre les possesseurs du Travail et ceux du Capital, Karl Marx nous donne la perspective de l'univers ?conomique selon lui et son ?poque. <br> <br> Extrait : La richesse des soci?t?s dans lesquelles r?gne le mode de production capitaliste s’annonce comme une

≪ immense accumulation de marchandises. ≫ L’analyse de la marchandise, forme ?l?mentaire de cette richesse, sera par cons?quent le point de d?part de nos recherches. <br> <br> La marchandise est d’abord un objet ext?rieur, une chose qui par ses propri?t?s satisfait des besoins humains de n’importe quelle esp?ce. Que ces besoins aient pour origine l’estomac ou la fantaisie, leur nature ne change rien ? l’affaire. Il ne s’agit pas non plus ici de savoir comment ces besoins sont satisfaits, soit imm?diatement, si l’objet est un moyen de subsistance, soit par une voie d?tourn?e, si c’est un moyen de production. <br> <br> Chaque chose utile, comme le fer, le papier, etc., peut ?tre consid?r?e sous un double point de vue, celui de la qualit? et celui de la quantit?. Chacune est un ensemble de propri?t?s diverses et peut, par cons?quent, ?tre utile par diff?rents c?t?s. D?couvrir ces c?t?s divers et, en m?me temps, les divers usages des choses est une ?uvre de l’histoire. Telle est la d?couverte de mesures sociales pour la quantit? des choses utiles. La diversit? de ces mesures des marchandises a pour origine en partie la nature vari?e des objets ? mesurer, en partie la convention...</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

詳細はこちら

La vie dangereuse ( Edition int?grale ) annot?
購入はこちらから
<p>"La Vie dangereuse" (1938) est compos?e de cinq r?cits, dans lesquels se m?lent des souvenirs "le Rayon vert," "J'ai saign?," des bribes de reportages "F?bronio," des r?cits d'explorateurs "la Femme aim?e." Ces textes illustrent magistralement le principe d"la Femme aim?e" : Je suis partout chez moi.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

詳細はこちら

Wallstein Trag?die en cinq actes et en vers - pr?c?d?e de Quelques r?flexions sur le th?atre allemand et suivie de notes historiques ( Edition int?grale ) annot?
購入はこちらから
<p>LA guerre de trente ans est une des ?poques les plus remarquables de l’histoire moderne. Cette guerre ?clata d’abord dans une ville de la Boh?me, mais elle s’?tendit avec rapidit? sur la plus grande partie de l’Europe. Les opinions religieuses qui lui servaient de principe chang?rent de forme. La secte de Luther rempla?a presque g?n?ralement celle de Jean Huss ; mais la m?moire du supplice atroce inflig? ? ce dernier, continua d’animer les esprits des novateurs, m?me apr?s qu’ils se furent ?cart?s de sa doctrine.<br /> La guerre de trente ans eut pour mobile, dans les peuples, le besoin d’acqu?rir la libert? religieuse ; dans les Princes, le d?sir de conserver leur ind?pendance politique. Apr?s une longue et terrible lutte, ces deux buts furent atteints. La paix de 1648 assura aux protestans l’exercice de leur culte, et aux petits Souverains de l’Allemagne la jouissance et l’accroissement de leurs droits. L’influence de la guerre de trente ans a subsiste jusqu’? notre si?cle.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

詳細はこちら

The?atre complet ( Edition int?grale )
購入はこちらから
<p>Tout ? la fois charmant et profond, sensible et badin, le th??tre de Marivaux est un inlassable paysage ; tout y fait mouche...</p> <p>Le p?re prudent et ?quitable, L’amour et la v?rit?, Arlequin poli par l’amour, Annibal, La surprise de l’amour, La double inconstance, Le prince travesti, La fausse suivante ou Le fourbe puni, Le fourbe puni, Le d?nouement impr?vu, L’?le des esclaves, L’h?ritier de village, L’?le de la raison ou Les petits hommes, Les petits hommes, La seconde surprise de l’amour, Le triomphe de Plutus, La nouvelle colonie ou La ligue des femmes, La ligue des femmes, Le jeu de l’amour et du hasard, La r?union des amours, Le triomphe de l’amour, Les serments indiscrets, L’Ecole des m?res, L’Heureux stratag?me, La M?prise, Le Petit-Ma?tre corrig?, La M?re confidente, Les Fausses confidences, La Joie impr?vue, La Comm?re, La Dispute, Le Pr?jug? vaincu, La Colonie, La Femme fid?le, F?licie, Les acteurs de bonne foi, La Provinciale, Mahomet second.</p> <p><em><strong>Le P?re prudent et ?quitable - L'Amour et la v?rit? - Arlequin poli par l'Amour - Annibal - La Surprise de l'amour - La Double Inconstance - Le Prince travesti - La Fausse Suivante ou le fourbe puni - Le D?nouement impr?vu - L'Ile des esclaves - L'H?ritier de village - L'Ile de la raison ou les petits hommes - La Seconde surprise de l'amour - Le Triomphe de l'amour - La Nouvelle colonie ou la ligue des femmes - Le Jeu de l'amour et du hasard - Le Triomphe de Plutus - Les Serments indiscrets - L'Ecole des m?res - L'Heureux stratag?me - Le Petit-Ma?tre corrig? - La M?re confidente - Les Fausses confidences - La Joie impr?vue - L'Epreuve - La Comm?re - La Dispute - Le Pr?jug? vaincu - La Colonie - La Femme fid?le - F?licie - Les acteurs de bonne foi - La Provinciale - Mahomet second.</strong></em></p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

詳細はこちら

Le Massacre de Lachine suivi de La Pipe de Pl?tre ( Edition Int?grale ) illustr?
購入はこちらから
<p>La m?tropole canadienne ne comptait pas encore cinquante ans d’existence quand elle vit s’accomplir, presque sous ses murs, la grande trag?die qui, dans l’histoire, porte le nom sinistre de MASSACRE DE LACHINE.</p> <p>Sans aucun doute, tout le monde a entendu parler de cet ?v?nement sans parall?le dans nos annales, mais combien peu en connaissent les d?tails.</p> <p>Quels ont ?t? les auteurs v?ritables de ce sombre drame ? Quelles en ont ?t? les causes ?</p> <p>Depuis deux si?cles, bien des conjectures ont ?t? ?mises ? ce sujet, bien des th?ories ont ?t? avanc?es ; mais aucune n’est satisfaisante.</p> <p>Seul un romancier ? l’imagination puissante pouvait soulever le voile qui couvre ce pass? myst?rieux et r?soudre le probl?me angoissant qu’il renferme.</p> <p>Dans ce path?tique ?pisode de l’histoire de la Nouvelle-France, il y avait mati?re pour une fiction ?mouvante et l’auteur en a tir? un excellent parti. Il a exploit? son riche filon, selon la formule accept?e par les ma?tres du feuilleton.</p> <p>En une s?rie de chapitres bien charpent?s et bien gradu?s, le lecteur est introduit dans les divers milieux qu’il doit conna?tre pour appr?cier au juste les id?es et les m?urs de l’?poque lointaine o? le r?cit va se d?rouler. On remarquera que les descriptions et les dissertations sont rares. Ce n’est pas de cette fa?on que proc?de le romancier populaire. Il pr?f?re plut?t renseigner le lecteur par une succession de tableaux vigoureusement bross?s. Les h?ros du drame entrent en sc?ne d?s le d?but, l’intrigue se noue rapidement et l’action ne languit pas jusqu’? la fin.</p> <p>La grande figure de Kandiarak ー mieux connu sous le nom de Kondiaronk ー se d?tache avec vigueur comme aussi celle de son ennemi mortel le Serpent, chef des Ab?naquis.</p> <p>Sur un autre plan apparaissent les profils des vaillants guerriers fran?ais MM. de Calli?res, de Longueuil, de Lavaltrie et autres.</p> <p>Une charmante idylle traverse le r?cit et jette sur le drame la note sentimentale et passionnante. Quelle lectrice, quel lecteur ne sympathisera pas avec le lieutenant de Belmont et sa jolie amoureuse. Mlle du Chatelet, avec le sergent Tambour et la gracieuse huronne Isanta ?</p> <p>De l’avis des amateurs, peu de romans historiques canadiens peuvent se comparer ? celui que nous pr?sentons cette fois ? nos lecteurs. Aussi est-ce avec la certitude d’int?resser vivement nos amis que nous sugg?rons ? tous la lecture du MASSACRE DE LACHINE.</p> <p>Ce roman est parsem? d’illustrations qui ajoutent un nouvel int?r?t ? son action dramatique.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

詳細はこちら

Hommage ? Emile Zola Suivi de Mea Culpa - Beaux draps - Casse-pipe ( Edition int?grale )
購入はこちらから
<p><strong>Hommage ? Emile Zola...</strong></p> <p><strong>Mea Culpa</strong></p> <p>Henri Godard juge Mea Culpa

≪ capital ≫ dans la compr?hension de la pens?e de C?line. Publi? au retour d’URSS de l’?crivain, ce pamphlet t?moigne de sa d?ception. C?line attribue les d?rives du communisme ? la nature humaine, fonci?rement ?go?ste. Il brosse de celle-ci un tableau tr?s sombre : l’homme ne changera pas, et par cons?quent son sort ne s’am?liorera jamais. Aussi l’auteur consid?re-t-il toute vision id?alis?e de l’homme et toute sp?culation optimiste sur l’avenir comme des impostures ne pouvant conduire qu’? des massacres.</p> <p>Ce texte n’annonce en rien le violent antis?mitisme de Bagatelles pour un massacre, publi? un an plus tard.</p> <p><strong>Beaux draps</strong></p> <p>Les Beaux Draps est ?dit? sous l’Occupation le 28 f?vrier 1941 aux Nouvelles ?ditions fran?aises. Le titre est une r?f?rence ? l’expression populaire

≪ ?tre dans de beaux draps ≫ :</p> <p>

≪ En somme ?a va pas brillamment… Nous voici en draps fort douteux… pourtant c’est pas faute d’optimisme… ≫</p> <p>Louis-Ferdinand C?line exprime une nouvelle fois son aversion des Juifs et des francs-ma?ons, son d?go?t de la d?mocratie parlementaire, sa vision tr?s sombre du d?clin de la France dans l’entre-deux-guerres, sa x?nophobie, mais aussi sa sympathie pour l’occupant allemand.</p> <p>Cependant, l’ouvrage fut interdit en zone occup?e le 4 d?cembre 1941 par le gouvernement de Vichy, qui essuie de nombreuses critiques dans l’ouvrage.</p> <p>Dans ce pamphlet l’?crivain d?veloppe son id?e des semaines de travail de trente-cinq heures, qu’il nomme le

≪ communisme Labiche ≫ (d’Eug?ne Labiche, auteur de vaudevilles).</p> <p>L’ouvrage, comme d’ailleurs les autres pamphlets de C?line L’?cole des cadavres de 1938 et Bagatelles pour un massacre de 1937.</p> <p><strong>Casse-pipe</strong></p> <p>Casse-pipe est un roman inachev? et largement autobiographique de Louis-Ferdinand C?line publi? pour la premi?re fois dans le no 5 de la revue Les Cahiers de la Pl?iade ? l’?t? 1948 sous le titre Le Casse-pipe, puis aux ?ditions Fr?d?ric Chambriand en 1949. L’auteur, engag? volontaire le 28 septembre 1912 dans le 12e r?giment de cuirassiers (devenu dans le roman le 17e r?giment), cantonn? ? Rambouillet, relate, sur le ton tragi-comique et imag? qui fit sa c?l?brit?, son arriv?e au r?giment dans la nuit du 3 octobre 1912 et les d?buts de son incorporation.</p> <p>Casse-pipe peut ?tre vu comme un vivant documentaire sur la cavalerie dans l’arm?e fran?aise du d?but du XXe si?cle.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

詳細はこちら

 きみはペットL’inte´grale 8 / 小川 彌生 / 講談社
購入はこちらから
著者:小川 彌生出版社:講談社サイズ:コミックISBN-10:4063758532ISBN-13:9784063758535
■こちらの商品もオススメです
● かぐや様は告らせたい~天才たちの恋愛頭脳戦~ 14 / 赤坂 アカ / 集英社 [コミック]
● らくだい魔女のドキドキおかしパーティ / 成田 サトコ, 千野 えなが / ポプラ社 [単行本]
● What’s Michael? 3 / 小林 まこと / 講談社 [単行本]
● きみはペットL’inte´grale 1 / 小川 彌生 / 講談社 [コミック]
● 大きい女の子は好きですか? 4 / 愛染 五郎 / 竹書房 [コミック]
● きみはペットL’inte´grale 4 / 小川 彌生 / 講談社 [コミック]
● きみはペットL’inte´grale 3 / 小川 彌生 / 講談社 [コミック]
● きみはペットL’inte´grale 6 / 小川 彌生 / 講談社 [コミック]
● きみはペットL’inte´grale 2 / 小川 彌生 / 講談社 [コミック]
● 大きい女の子は好きですか? 5 / 竹書房 [コミック]
● 勇者が死んだ! 村人の俺が掘った落とし穴に勇者が落ちた結果。 15 / スバルイチ / 小学館 [コミック]
● きみはペットL’inte´grale 7 / 小川 彌生 / 講談社 [コミック]
● 萩尾望都作品集 〔第2期〕 14 / 萩尾 望都 / 小学館 [コミック]
● 萩尾望都作品集 〔第2期〕 11 / 萩尾 望都 / 小学館 [コミック]
● セトウツミ 5 / 此元 和津也 / 秋田書店 [コミック]
■通常24時間以内に出荷可能です。
※繁忙期やセール等、ご注文数が多い日につきましては 発送まで72時間かかる場合があります。あらかじめご了承ください。
■宅配便(送料398円)にて出荷致します。合計3980円以上は送料無料。
■ただいま、オリジナルカレンダーをプレゼントしております。
■送料無料の「もったいない本舗本店」もご利用ください。メール便送料無料です。
■お急ぎの方は「もったいない本舗 お急ぎ便店」をご利用ください。最短翌日配送、手数料298円から
■中古品ではございますが、良好なコンディションです。決済はクレジットカード等、各種決済方法がご利用可能です。
■万が一品質に不備が有った場合は、返金対応。
■クリーニング済み。
■商品画像に「帯」が付いているものがありますが、中古品のため、実際の商品には付いていない場合がございます。
■商品状態の表記につきまして
・非常に良い:  使用されてはいますが、  非常にきれいな状態です。  書き込みや線引きはありません。
・良い:  比較的綺麗な状態の商品です。  ページやカバーに欠品はありません。  文章を読むのに支障はありません。
・可:  文章が問題なく読める状態の商品です。  マーカーやペンで書込があることがあります。  商品の痛みがある場合があります。

詳細はこちら

Le Dernier des Mohicans ( Edition int?grale ) illustr?
購入はこちらから
<p>Au XVIIIe si?cle, la guerre fait rage entre Anglais et Fran?ais pour la conqu?te du Nouveau Monde. Un jeune officier anglais est charg? de conduire Alice et Cora chez leur p?re, le colonel Munro, dans son fort assi?g?. Trahis par leur guide, attaqu?s par les Hurons, ils sont secourus par un vieux chef indien et son fils, Uncas, le dernier des Mohicans. Mais pourront-ils ?chapper ? la lutte sans merci que se livrent les tribus indiennes?<br /> Un fascinant roman historique au moment de la naissance des Etats-Unis. Une aventure qui vous entra?ne au plus pr?s de la vie sauvage et des derniers Indiens.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

詳細はこちら

Ecrits pornographiques Version int?grale et annot?e
購入はこちらから
<p><strong>Quatri?me de couverture</strong></p> <p>" Sexuellement, c'est-?-dire avec mon ?me ", ?crivit un jour Boris Vian. Si le bouleversant roman d'amour de L'Ecume des jours peut appara?tre comme l'expression d'une forme de romantisme moderne, l'auteur des Cantil?nes en gel?e sait aussi explorer sans tartufferie les dimensions charnelles de l'amour, les ombres et les lumi?res du phantasme et les ?clats de rire de la plaisanterie gauloise. On le d?couvrira ici avec ces petits chefs-d'oeuvre intitul?s " La Messe en Jean Mineur ", " La Marche du concombre " ou " Libert? "... C'est bien ce dernier mot, d'ailleurs, qui r?sume le mieux l'?tat d'esprit et l'id?al que traduit ici l'?crivain. La libert? d'aimer sous toutes ses formes, et de le dire face ? la " conspiration des nuisibles ", justement d?nonc?e dans " Utilit? d'une litt?rature ?rotique ".</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

詳細はこちら

La Maison ? vapeur Voyage ? travers l’Inde septentrionale ( Edition int?grale ) Tome I-II - illustr?
購入はこちらから
<p>L’histoire se passe en Inde, peu de temps apr?s la r?volte des Cipayes dont le souvenir est ? l’origine de l’intrigue....</p> <p>Le colonel en retraite Edward Munro vit ? Calcutta dans le souvenir du bonheur perdu, sa jeune ?pouse Laurence ayant disparu lors des massacres perp?tr?s ? Cawnpore par les troupes d’un chef indig?ne, implacable ennemi des Britanniques, Nana Sahib. Depuis cet ?pisode, on a perdu la trace de Nana Sahib, r?fugi? au N?pal et dont la rumeur de la mort a circul?. En fait, il n’est pas mort et les autorit?s de Bombay ont m?me signal? sa pr?sence : il travaille en fait ? susciter une nouvelle r?volte.</p> <p>L’ami de Munro, l’ing?nieur en chemins de fer Banks, lui propose de faire un voyage d’agr?ment dans l’Inde du nord, dans un v?hicule extraordinaire qu’il a con?u et construit pour le rajah de Bhoutan et qu’il a pu racheter ? bas prix apr?s la mort du commanditaire.</p> <p>Il s’agit d’un gigantesque ?l?phant ? vapeur tirant deux wagons de tout confort et qui roule sans avoir besoin de voie ferr?e. Ce train est m?me amphibie. Munro donne son accord et ils partent, accompagn?s en particulier de leurs amis, un invit? fran?ais, Maucler, et le capitaine Hod, grand chasseur de tigres. En y incluant le personnel n?cessaire, ce sont dix personnes qui font route vers les contreforts himalayens.</p> <p>Apr?s une premi?re partie de voyage sans histoires, Steam House - c’est le nom donn? au surprenant attelage - arrive ? Allahabad et ? Cawnpore o? Munro, venu visiter les lieux de l’ancienne trag?die, apprend que Nana Sahib est recherch? par les autorit?s. Cependant, ce dernier a ?t? averti d?s leur passage ? V?r?nas? du voyage entrepris par Munro et ses compagnons.</p> <p>Il voue ? celui-ci une haine f?roce depuis que son amante, la rani de Bhopal, a ?t? tu?e de la propre main de l’officier britannique. Il veut donc s’en venger et d?p?che son fid?le homme de main, nomm? Kalagani, en lui confiant la mission d’approcher Munro afin de lui livrer ce dernier.</p> <p>Cependant, Steam House reprend sa route vers le nord et, parvenue dans une contr?e favorable ? la chasse au tigre, s’installe en campement pour plusieurs mois. Pendant ce s?jour, ses occupants lieront connaissance avec un Hollandais n?gociant en fauves nomm? Matthias van Guitt, qui est l? pour capturer les grands fauves qu’il vendra aux zoos et aux m?nageries d’Europe. Parmi le personnel de van Guitt se trouve Kalagani qui est parvenu ? se faire embaucher.</p> <p>Kalagani acquiert la confiance du colonel Munro apr?s lui avoir providentiellement sauv? la vie. Par ruse, il parvient m?me ? ce que Matthias van Guitt et son personnel se joignent au train de Munro et de ses amis lorsque celui-ci, quittant le campement, redescend vers le sud o? Munro est bien d?cid? ? retrouver et punir Nana Sahib.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

詳細はこちら

Peaux-Epaisses - Int?grale num?rique
購入はこちらから
<p>Une chasse ? l’homme haletante, sur fond de space opera, d’apr?s le roman de Laurent Genefort. Les Peaux-Epaisses sont des humains g?n?tiquement modifi?s pour travailler dans l’espace sans scaphandre. Lark est un ancien peau-?paisse, devenu mercenaire apr?s s’?tre fait retirer sa peau aux propri?t?s exceptionnelles. Lorsqu’il re?oit un message cod? de son ancien clan, il n’h?site pas une seconde et se lance ? leur recherche, aid? de Windy, une ?tudiante en anthropologie. Il comprend qu’ils ne sont pas les seuls sur les traces du clan : un groupe de mercenaires les piste ?galement. D?bute alors une traque haletante qui sera l’occasion pour Lark de renouer avec son pass?. Les Peaux-Epaisses sont des humains g?n?tiquement modifi?s pour travailler dans l’espace sans scaphandre. Lark est un ancien peau-?paisse, devenu mercenaire apr?s s’?tre fait retirer sa peau aux propri?t?s exceptionnelles. Lorsqu’il re?oit un message cod? de son ancien clan, il n’h?site pas une seconde et se lance ? leur recherche, aid? de Windy, une ?tudiante en anthropologie. Il comprend qu’ils ne sont pas les seuls sur les traces du clan : un groupe de mercenaires les piste ?galement. D?bute alors une traque haletante qui sera l’occasion pour Lark de renouer avec son pass?.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

詳細はこちら

Les femmes qui tuent et les femmes qui votent ( Edition int?grale )
購入はこちらから
<p>En 1880 Alexandre Dumas fils publie un texte tr?s peu connu Les femmes qui tuent et les femmes qui votent, o? il r?clame l’accession des femmes ? la vie politique. Cet extrait de la premi?re partie (Les femmes qui tuent) est consacr? aux embarras et ? l’impuissance de la Justice devant les

≪ nouveaux sympt?mes d’abaissement dans l’ordre moral ≫.</p> <p>Il est bon de se rappeler qu’Alexandre Dumas fils, d?clar? enfant naturel de p?re et m?re inconnus, ne fut reconnu par son p?re qu’? l’?ge de sept ans, lui en voulut toute sa vie et se pencha, bien qu’antif?ministe, sur le sort des femmes d?laiss?es et des enfants ill?gitimes (Un p?re prodigue, Le Fils naturel).</p> <p>Deux remarques capitales pour suivre sa pens?e :</p> <p>

≪ L’acquittement des coupables, prononc? par le tribunal, impos? par l’opinion, est-il juste ? Non. Mais ce qui fait l’acquittement de ces coupables arr?t?s, c’est que la loi ne peut pas s?vir contre les v?ritables coupables qu’elle couvre depuis trop longtemps, et que, ne pouvant pas appliquer la justice absolue, elle est condamn?e elle, la loi, ? n’appliquer que la justice relative, ce qui est bien pr?s de l’injustice. ≫</p> <p>

≪ La morale ne s’alt?re donc pas, mais elle s’?largit, elle se d?veloppe, elle se r?pand, et, pour cela, elle brise ces formules ?troites et partiales dans lesquelles elle ?tait in?galement contenue et dos?e et qu’on appelle les m?urs et les lois. ≫</p> <p>Les choses ont ?volu? depuis 1880, mais…</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

詳細はこちら

L'?tranger ( Edition int?grale )
購入はこちらから
<p>Condamn? ? mort, Meursault. Sur une plage alg?rienne, il a tu? un Arabe. ? cause du soleil, dira-t-il, parce qu'il faisait chaud. On n'en tirera rien d'autre. Rien ne le fera plus r?agir : ni l'annonce de sa condamnation, ni la mort de sa m?re, ni les paroles du pr?tre avant la fin.</p> <p>Comme si, sur cette plage, il avait soudain eu la r?v?lation de l'universelle ?quivalence du tout et du rien.</p> <p>La conscience de n'?tre sur la terre qu'en sursis, d'une mort qui, quoi qu'il arrive, arrivera, sans espoir de salut. Et comment ?tre autre chose qu'indiff?rent ? tout apr?s ?a ?</p> <p>?tranger sur la terre, ?tranger ? lui-m?me, Meursault le bien nomm? pose les questions qui deviendront un leitmotiv dans l’?uvre de Camus.</p> <p>De La Peste ? La Chute, mais aussi dans ses pi?ces et dans ses essais, celui qui allait devenir Prix Nobel de litt?rature en 1957 ne cessera de s'interroger sur le sens de l'existence. Sa mort violente en 1960 contribua quelque peu ? rendre mythique ce ma?tre ? penser de toute une g?n?ration. Karla Manuele</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

詳細はこちら

Note sur l’invasion des Sarrasins dans le Lyonnais ( Edition int?grale ) annot?
購入はこちらから
<p>Un des ?v?nements les plus graves de l’histoire de France, dont les cons?quences ont failli changer non-seulement la face de notre pays, mais de la chr?tient? tout enti?re, l’envahissement du pays des Visigoths et des Francs par les conqu?rants arabes a ?t? si peu ou si mal d?crit qu’on ne sait aujourd’hui o? s’enqu?rir des d?tails de cette ?pop?e, et que tout manque ? l’investigation du savant.</p> <p>Un samedi de la fin d’octobre 732, dit M. Henri Martin, le 3 octobre 732, disent quelques autres ?crivains, Abd?rame fut vaincu, dans les plaines de Poitiers, par le c?l?bre chef austrasien Charles-Martel; la d?route des Arabes fut affreuse; leur camp, rempli de richesses, fut pill?, et eux-m?mes eurent une peine infinie ? regagner Narbonne ou ? traverser les Pyr?n?es; pour ce premier fait, c’est ? peu pr?s tout. Arabes et chr?tiens gardent sur cette d?faite un prudent silence. Et cependant la France ?tait sauv?e, le christianisme restait possesseur du continent europ?en, et la fortune du Proph?te avait re?u un ?chec dont la honte ne devait jamais s’effacer.</p> <p>On sait encore vaguement que Lyon, M?con, Autun furent pris et ravag?s, que la ville d’Auxerre eut le m?me sort; que sa citadelle r?sista; enfin que l’archev?que de Sens repoussa et mit en fuite les envahisseurs; mais l? aussi les dates pr?cises et les d?tails nous font d?faut. D’ailleurs le vaillant pr?lat n’eut-il affaire qu’? une troupe de fourrageurs traversant la France par l’Aquitaine et l’Orl?anais avant le d?sastre de Poitiers, et venue, par hasard, se heurter aux murs de sa petite cit?, comme l’avance M. Henri Martin[1], ou eut-il ? repousser cette arm?e formidable d’Athim et d’Amorrh?e[2], venue, quatre ans plus tard, par la vall?e du Rh?ne, pour attaquer les Francs au centre de leur puissance, comme le soutiennent nos vieux chroniqueurs bourguignons? les Arabes, qui devaient atteindre bient?t ? une si haute civilisation, vinrent-ils en conqu?rants ou en ravageurs? voulaient-ils piller ou coloniser? d?truisirent-ils d?s leur premier choc toutes les cit?s qu’ils trouv?rent sur leur passage ou ne s’attaqu?rent-ils qu’aux biens du clerg?? les avis sont partag?s, ou plut?t l’histoire moderne n’a pas d’avis. Nul ?crivain ne para?t attacher quelque importance ? ces d?tails. Moins d?daigneux, nous allons essayer de nous prononcer, et d?s l’abord nous ne cacherons point nos sympathies pour nos vieux chroniqueurs, et cela uniquement parce qu’ils habitaient le pays o? ces terribles ?v?nements se sont pass?s.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

詳細はこちら

Avant l'Incal - Tome 1 a 6 - Int?grale num?rique
購入はこちらから
<p>Une fois de plus, l'imaginaire d?brid? de Jodorowsky fait merveille. Le plus c?l?bre des d?tectives de classe R ?tait-il si minable ? R?ponse au fil de ces aventures, moins cosmiques mais tout aussi loufoques, o? l'on d?couvre la jeunesse de John Difool, apprenti d?tective, racont? avec une grande vivacit? de ton.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

詳細はこちら

Le moulin de la Sourdine ( Edition int?grale )
購入はこちらから
<p>Ayant accompagn? son ami Buq dans l'ascension du clocher de la cath?-drale, le jeune Antoine se trouve ? point nomm? pour apercevoir ? cinq heures sonnantes le notaire, ma?tre Marguet, en train de fermer la fen?tre d'une mansarde dans sa belle maison au fronton Renaissance. L'action lui para?t fort naturelle jusqu'au moment o? il apprend qu'? cet instant pr?cis et dans cet endroit m?me a ?t? perp?tr? un crime dont on accuse le nomm? Troussequin.</p> <p>L'innocence du pauvre h?re ?clatera d?s qu'on saura la chose, c'est clair mais pas tellement facile ? r?aliser. Deux jours passent avant qu'Antoine se confie ? son p?re et, d'un coeur all?g?, entreprenne avec Buq et le grand Pucelet l'exploration de la rivi?re la Sourdine, dans le quartier de la Malleboine.</p> <p>Le p?re d'Antoine s'?tant d?charg? de la confidence dans l'oreille du maire, Troussequin risquerait fort de finir au bagne si le hasard ne mettait le grand Pucelet sur le chemin de ma?tre Marguet comme il y avait tais Antoine et si le brigadier Maillard, d?sireux de se revan-cher sur le maire de certaine brimade, n'allait chercher midi ? quatorze heures sur les bords de la Sourdine... pour la totale d?confiture des notables et l'une des meilleures r?ussites satiriques de Marcel Aym?, ma?tre conteur pince-sans-rire.</p> <p>"Contexte</p> <p>Le Moulin de la Sourdine a ?t? ?crit de l’automne de 1935 au printemps de 1936, durant cette m?me p?riode Marcel Aym? a publi? un grand nombre d’articles, pour la plupart dans le journalMarianne. Le roman est d’abord publi? en pr?originale en quinze ?pisodes dans le m?me journal, du 29 avril au 5 ao?t 1936, puis chez Gallimard dans la collection blanche en Juillet 1936.</p> <p>Synopsis</p> <p>Dans une petite ville de province non d?sign?e (Dole o? l’auteur a grandi), un notaire en proie ? ses fantasmes sexuels, assassine sauvagement sa jeune bonne. Lors d’une escapade en haut du clocher de la cath?drale, un coll?gien est t?moin du drame, alors qu’un vagabond des bas quartiers d’aspect difforme et avec casier judiciaire est l’accus? id?al.</p> <p>Les th?mes</p> <p>La vie d’une petite ville de province durant la p?riode de l’entre-deux-guerres.</p> <p>Les man?uvres politiciennes au sein du conseil municipal.</p> <p>Les relations entre les notables et les habitants des milieux populaires.</p> <p>Le souci de respectabilit?, les pr?jug?s et la peur du scandale chez les notables et les parvenus.</p> <p>La solidarit? de classe et la fid?lit? en amiti? chez les habitants des quartiers pauvres.</p> <p>Le monde des enfants avec son innocence et ses codes et l’incommunicabilit? avec celui des adultes. " - SAMA</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

詳細はこちら

L’?ducation des adolescents au XXe si?cle ?ducation Physique La Gymnastique utilitaire ( Edition int?grale ) annot?
購入はこちらから
<p>Ce qui inciterait le plus s?rement ? la pratique des exercices physiques, ce serait l’instinct sportif. Si tout adolescent ?tait susceptible de le poss?der, il suffirait ? l’instructeur d’en encourager le d?veloppement et d’en r?primer les exc?s. Mais tel n’est pas le cas. L’instinct sportif pousse o? il veut ; il est parfaitement douteux qu’on puisse le faire na?tre l? o? la nature n’en a point d?pos? le germe ; cette tentative r?ussira par hasard et ?chouera la plupart du temps.<br /> Cependant la civilisation a reconnu l’utilit? des exercices physiques pour tous.<br /> Que fera-t-elle afin d’amener celui qui est d?pourvu d’instinct sportif ? s’y adonner ? Les rendra-t-elle obligatoires ? On para?t y tendre mais tr?s lentement ; au-del? des rudiments de la gymnastique scolaire, rien n’est pr?t pour une semblable nouveaut?. Si la chose advient ce sera dans longtemps. Que vaut d’ailleurs une obligation qui n’est pas appuy?e sur une conviction ?<br /> Voil? pr?cis?ment ce qui a fait d?faut jusqu’ici : une base de conviction ー ou du moins de conviction suffisamment puissante pour vaincre les influences adverses de l’int?r?t ou de l’inertie.<br /> Dans l’antiquit?, les exercices physiques ont servi ? cr?er de la beaut? artistique et ? pr?parer de la force nationale. Plus tard, on les a pr?conis?s comme moyen d’am?liorer et de maintenir la sant? individuelle. Mais il est trop visible que, de nos jours, les appels formul?s en leur faveur, non seulement au nom de l’art mais encore au nom du patriotisme ou de l’hygi?ne, ne peuvent ?tre entendus que de fa?on intermittente et superficielle.<br /> Le culte de la beaut? se limite d?sormais ? la jouissance des grands spectacles de la nature et aux transformations esth?tiques de la mati?re. Pour le plaisir et l’instruction de tous, quelques hommes sont admis ? dresser des monuments, ? cr?er des ?uvres d’art, ? organiser des paysages. Demander ? la race enti?re de s’astreindre au long et patient travail n?cessaire pour restaurer sa propre beaut? serait aussi d?raisonnable que de lui conseiller l’abandon spontan? de tous les progr?s mat?riels d?j? r?alis?s et le renoncement aux conqu?tes nouvelles qu’elle esp?re. Ce n’est plus Minerve, d?esse du calme et de la r?flexion, qui r?gne sur le monde ; c’est Mercure, dieu de l’activit?, de la locomotion et du commerce.<br /> Le patriotisme moderne a trouv? son expression d?finie dans l’?tablissement du service militaire ?gal. Pr?cis?ment parce qu’ils se soumettent avec une g?n?reuse abn?gation ? cet imp?t tr?s lourd, les citoyens se sentent quitte envers la patrie ; ? elle d’en faire des soldats pendant les mois qu’ils passent ? la caserne ; ils ne sont point dispos?s ? y travailler d’avance. Sans doute, la s?duisante perspective subsiste d’une pr?paration pr?alable au service s’op?rant d?s l’?cole et permettant de r?duire la p?riode militaire ; mais, ? l’heure o? la Suisse elle-m?me tend ? marquer un recul dans cette voie, il serait singuli?rement imprudent d’en faire ?tat.<br /> Les hygi?nistes ont moins de chances encore de faire pr?valoir leurs doctrines. La sant? est, par excellence, le bien qu’il faut avoir perdu pour l’appr?cier, tant il semble normal et durable. Comment obtenir d’une jeunesse attel?e ? s’ouvrir, par un travail opini?tre, des carri?res fructueuses, qu’elle pr?l?ve sur le temps consacr? ? cette besogne afin de se livrer ? des exercices dont l’indispensable r?gularit? n’est pas pour att?nuer le caract?re d?j? monotone ? C’est une illusion de croire que, m?me en Su?de, son berceau ー o?, d’ailleurs, l’instinct sportif largement r?pandu vient seconder ses efforts ー la gymnastique scientifique compte d’innombrables disciples ; en g?n?ral, on recourt ? elle pour gu?rir apr?s avoir re?u les premiers avertissements de la maladie ; et c’est d?j? bien beau qu’elle soit digne d’une telle confiance.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

詳細はこちら

La Vie et l’oeuvre de Philippe Ignace Semmelweis (1818-1865) ( Edition int?grale ) annot?
購入はこちらから
<p>Dans ce livret de quatre-vingts pages, C?line d?crit la vie du m?decin obst?tricien hongrois Ignace Philippe Semmelweis (1818-1865) qui a observ? que la fi?vre puerp?rale est transmise de malade en malade par le personnel hospitalier. Il a raison trop t?t et n’a pas d’explication technique de sa m?thode :

≪ faire laver les mains aux personnes touchant les femmes enceintes ≫. En effet, la th?orie microbienne des maladies contagieuses (d?j? soutenue en 1840 par Friedrich Gustav Jakob Henle) n’?tait pas encore universellement admise ? l’?poque et Semmelweis n’en ?tait pas adepte.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

詳細はこちら

Les aventures du capitaine La Palisse Suivi de Les aventures du baron de Br?hat de Br?haut ( Edition int?grale )
購入はこちらから
<p>Jacques II de Chabannes dit Jacques de La Palice (ou de La Palisse), n? en 1470 ? Lapalisse dans le Bourbonnais et mort le 24 f?vrier 1525 ? Pavie en Italie, est un noble et militaire fran?ais, mar?chal de France. Il sert sous trois rois de France (Charles VIII, Louis XII et Fran?ois Ier) et participe ? toutes les guerres d’Italie de la p?riode. L’historiographe du roi Louis XII, Jehan d’Authon, le qualifie dans ses Annales de Second Hector, et dans plusieurs ouvrages de biographies nationales, dont celle de Louis-Gabriel Michaud, il est consid?r? comme l’un des plus grands capitaines de son temps.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

詳細はこちら

La peau du mort ( Edition int?grale )
購入はこちらから
<p>Extrait: ? Ah ?a ! Balkens, auriez-vous positivement le toupet d’appeler ?a du punch ?</p> <p>? ?coutez, mon cher de Montussan…</p> <p>? Au diable la particule, ma?tre flatteur. Mon p?re m’a laiss? le nom de Montussan tout court et c’est bien assez pour ce que j’en fais. Je n’ai point pour anc?tre la cuisse de Jupiter.</p> <p>? Je croyais…</p> <p>? Du reste cela n’emp?che pas ma premi?re question de subsister. Vous osez appeler ?a du punch ?</p> <p>Celui qui parlait sur ce ton d’arrogante autorit? ?tait un grand gaillard encore ? demi blond qui paraissait quarante-cinq ans et qui n’en avait que trente-huit. Ses yeux, son front et sa face ravag?e trahissaient la d?bauche hardie qui ne songeait ni ? cacher ses vices ni ? en faire parade.</p> <p>La sc?ne se passait chez le peintre Balkens. Debout au milieu de l’atelier, ses longs cheveux rejet?s en arri?re, Lucien Montussan tenait par le plat du pied un grand verre de Boh?me aux formes capricieuses, dans lequel dansait une liqueur prodigue de rayons engageants.</p> <p>Assis sur un escabeau, devant un chevalet, l’artiste s’?tait ? demi retourn? en souriant pour r?pondre ? l’interpellation. S’il y avait eu l? quelque autre peintre, il e?t sans doute admir? l’attitude des personnages et gard? ce souvenir dans sa m?moire pour en faire un tableau de genre.</p> <p>Sur le chevalet, dans l’or de son cadre neuf, un tableautin exquis de couleur attirait l’admiration. On y remarquait sur tout un joli cavalier Louis XV, lanc? au galop et portant fi?rement ? travers la bataille un ?tendard bleu de ciel fleurdelis?.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

詳細はこちら

La Vouivre ( Edition int?grale )
購入はこちらから
<p>Tir? d'une ancienne l?gende de Franche-Comt?, le personnage mythique de la Vouivre appara?t sous les traits d'une jeune sauvageonne, arborant sur sa t?te un diad?me ceint d'un ?norme rubis, objet de convoitise dans toute la r?gion.<br /> Mais la Vouivre est toujours prot?g?e du vol par une arm?e de vip?res surgissant au moment o? l'on s'avise de d?rober le bijou.<br /> Ars?ne Muselier, personnage principal de l'ouvrage, d?couvre la Vouivre alors qu'il fauche un des pr?s de la famille Muselier (qui se trouve en froid avec sa lointaine parente, la famille Mindeur voisine). Alors qu'Ars?ne approchait un ?tang proche du pr?, il aper?oit la Vouivre se baignant nue, et ayant laiss? ses bijoux et v?tements sur le bord de la rivi?re. Ars?ne voit le rubis, mais est plus intrigu? encore par la baigneuse, ce qui s?duit la Vouivre, plus habitu?e ? ?tre poursuivie pour ses richesses que pour sa beaut?. La Vouivre et Ars?ne ont une liaison amoureuse, se rencontrant plusieurs fois lors du r?cit, discutant sans craintes ni ambages, comme au march? de Dole, o? il la retrouvera habill?e en citadine ?l?gante, ou jusque lors de ses travaux aux champs.<br /> Mais Ars?ne est un paysan prudent, ? la fois r?aliste et tendre, il est d?j? amoureux d'une fille du pays, Juliette Mindeur. Et, contrairement au fils Beuillat, un bon ? rien revenu de la ville sans gloire aucune, il ne cherche pas ? obtenir le rubis pour sa propre richesse, ce qui ne l'emp?che pas de s'en servir pour tendre un pi?ge mortel ? son rival, mais il choisira finalement de renoncer au fruit de son crime. Il meurt en affrontant l'arm?e de ces serpents, dont il a la phobie, en cherchant ? sauver Belette, l'un des personnages du roman.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

詳細はこちら

La fortune de luc ( Edition int?grale )
購入はこちらから
<p>Luc s’occupe d’un petit train de campagne dans le Jura neuch?telois aupr?s d’un p?re horloger ombrageux et autoritaire, d’une m?re aimante et douce et d’une cousine, Claire, dont il est amoureux. Mais il n’est pas satisfait, il est ambitieux, fougueux, il veut gagner de l’argent et partir ? la d?couverte de la ville, La Chaux-de-Fonds. Il s’en va donc, pour livrer des montres de son p?re et son charme enthousiaste op?re : le patron l’engage, la fille de son patron le trouve ? son go?t et son chef d’atelier devient un v?ritable ami.</p> <p>Pendant ce temps, Claire sent son cousin et fianc? lui ?chapper, elle est jalouse, et sait que Luc est en train de c?der aux tentations. Luc va-t-il revenir vers sa cousine ou va-t-il c?der aux ?blouissements de la richesse et de la fille du patron ?</p> <p>Histoire bien men?e par l’auteure, sensible aux diff?rentes facettes du caract?re des femmes… et des hommes, laissant planer le suspense sur les amours et les d?sirs profonds de ces jeunes gens, et d?crivant tr?s habilement la vie des montagnes neuch?teloises, ses ateliers d’horlogerie, ses fermes isol?es et ses hivers rigoureux.</p> <p>T. Combe est le pseudonyme d’Ad?le Huguenin-Vuillemin. N?e au Locle, en 1856, dans une famille d’horlogers, elle fut institutrice ? 16 ans. C’est pour compl?ter son revenu qu’elle se mettra ? ?crire ? 21 ans, avec succ?s. Elle s?journera ? Londres puis ? Paris. Revenue en Suisse, elle sera une ?crivaine et conf?renci?re renomm?e, chr?tienne, f?ministe, militante contre l’alcoolisme. Elle adh?rera, ? 57 ans, au parti socialiste (favorable au suffrage f?minin). Elle d?c?de dans sa maison des Brenets ? 77 ans en 1933.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

詳細はこちら

Les Ressources de Quinola ( Edition int?grale )
購入はこちらから
<p>Quand l’auteur de cette pi?ce ne l’aurait faite que pour obtenir les ?loges universels accord?s par les journaux ? ses livres, et qui peut-?tre ont d?pass? ce qui lui ?tait d?, les Ressources de Quinola seraient une excellente sp?culation litt?raire ; mais, en se voyant l’objet de tant de louanges et de tant d’injures, il a compris que ses d?buts au th??tre seraient encore plus difficiles que ne l’ont ?t? ses d?buts en litt?rature, et il s’est arm? de courage pour le pr?sent comme pour l’avenir.</p> <p>Un jour viendra que cette pi?ce servira de b?lier pour battre en br?che une pi?ce nouvelle, comme on a pris tous ses livres, et m?me sa pi?ce intitul?e Vautrin, pour en accabler les Ressources de Quinola.</p> <p>Quelque calme que doive ?tre sa r?signation, l’auteur ne peut s’emp?cher de faire ici deux remarques.</p> <p>Parmi cinquante faiseurs de feuilletons, il n’en est pas un seul qui n’ait trait? comme une fable, invent?e par l’auteur, le fait historique sur lequel repose cette pi?ce des Ressources de Quinola.</p> <p>Longtemps avant que M. Arago ne mentionn?t ce fait dans son histoire de la vapeur, publi?e dans l’Annuaire du Bureau des longitudes, l’auteur, ? qui le fait ?tait connu, avait pressenti la grande com?die qui devait avoir pr?c?d? l’acte de d?sespoir auquel fut pouss? l’inventeur inconnu qui, en plein seizi?me si?cle, fit marcher par la vapeur un navire dans le port de Barcelone, et le coula lui-m?me en pr?sence de deux cent mille spectateurs.</p> <p>Cette observation r?pond aux d?risions qu’a soulev?es la pr?tendue supposition de l’invention de la vapeur avant le marquis de Worcester, Salomon de Caus et Papin.</p> <p>La deuxi?me observation porte sur l’?trange calomnie sous laquelle presque tous les faiseurs de feuilletons ont accabl? Lavradi, l’un des personnages de cette com?die, et dont ils ont voulu faire une cr?ation hideuse. En lisant la pi?ce, dont l’analyse n’a ?t? faite exactement par aucun critique, on verra que Lavradi, condamn? pour dix ans aux pr?sides, vient demander sa gr?ce au roi. Tout le monde sait combien les peines les plus s?v?res ?taient prodigu?es dans le seizi?me si?cle pour les moindres d?lits, et avec quelle indulgence sont accueillis dans le vieux th??tre les valets dans la position o? se trouve Quinola.</p> <p>On ferait plusieurs volumes avec les lamentations des critiques qui, depuis bient?t vingt ans, demandaient des com?dies dans la forme italienne, espagnole ou anglaise : on en essaye une ; et tous aiment mieux oublier ce qu’ils ont dit depuis vingt ans plut?t que de manquer ? ?touffer un homme assez hardi pour s’aventurer dans une voie si f?conde, et que son anciennet? rend aujourd’hui presque nouvelle.</p> <p>N’oublions pas de rappeler, ? la honte de notre ?poque, le hourra d’improbations par lequel fut accueilli le titre de duc de Neptunado, cherch? par Philippe II pour l’inventeur, hourra auquel les lecteurs instruits refuseront de croire, mais qui fut tel, que les acteurs, en gens intelligents, retranch?rent ce titre dans le reste de la pi?ce. Ce hourra fut pouss? par des spectateurs qui, tous les matins, lisent dans les journaux le titre de duc de la Victoire, donn? ? Espartero, et qui ne pouvaient pas ignorer le titre de prince de la Paix, donn? au dernier favori de l’avant-dernier roi d’Espagne. Comment pr?voir une pareille ignorance ? Qui ne sait que la plupart des titres espagnols, surtout au temps de Charles-Quint et de Philippe II, rappellent la circonstance ? laquelle ils furent dus.</p> <p>Orendayes prit le titre de la Pes, pour avoir sign? le trait? de 1725.</p> <p>Un amiral prit celui de Transport-Real, pour avoir conduit l’Infant en Italie.</p> <p>Navarro prit celui de la Vittoria apr?s le combat naval de Toulon, quoique la victoire e?t ?t? ind?cise.</p> <p>Ces exemples, et tant d’autres, sont surpass?s par le fameux ministre des finances, n?gociant parvenu, qui prit le titre de marquis de Rien-en-Soi (l’Ensenada).</p> <p>En produisant une ?uvre faite avec toutes les libert?s des vieux th??tres fran?ais et espagnol, l’auteur s’est permis une tentative appel?e par les v?ux de plus d’un organe de l’opinion publique et de tous ceux qui assistent aux premi?res repr?sentations : il a voulu convoquer un vrai public, et faire repr?senter la pi?ce devant une salle pleine de spectateurs payants. L’insucc?s de cette ?preuve a ?t? si bien constat? par tous les journaux, que la n?cessit? des claqueurs en reste ? jamais d?montr?e.</p> <p>L’auteur ?tait entre ce dilemme, que lui posaient les personnes expertes en cette mati?re : introduire douze cents spectateurs non payants, le succ?s ainsi obtenu sera ni? ; faire payer leur place ? douze cents spectateurs, c’est rendre le succ?s presque impossible. L’auteur a pr?f?r? le p?ril. Telle est la raison de cette premi?re repr?sentation, o? tant de personnes ont ?t? m?contentes d’avoir ?t? ?lev?es ? la dignit? de juges ind?pendants.</p> <p>L’auteur rentrera donc dans l’orni?re honteuse et ignoble que tant d’abus ont creus?e aux succ?s dramatiques ; mais il n’est pas inutile de dire ici que la premi?re repr?sentation des Ressources de Quinola fut ainsi donn?e au b?n?fice des claqueurs, qui sont les seuls triomphateurs de cette soir?e, d’o? ils avaient ?t? bannis.</p> <p>Pour caract?riser les critiques faites sur cette com?die, il suffira de dire que sur cinquante journaux qui tous, depuis vingt ans, prodiguent au dernier vaudevilliste tomb? cette phrase banale : La pi?ce est d’un homme d’esprit qui saura prendre sa revanche, aucun ne s’en est servi pour les Ressources de Quinola, que tous tenaient ? enterrer. Cette remarque suffit ? l’ambition de l’auteur.</p> <p>Sans que l’auteur e?t rien fait pour obtenir de telles promesses, quelques personnes avaient d’avance accord? leurs encouragements ? sa tentative, et celles-l? se sont montr?es plus injurieuses que critiques ; mais l’auteur regarde de tels m?comptes comme les plus grands bonheurs qui puissent lui arriver, car on gagne de l’exp?rience en perdant de faux amis. Aussi, est-ce autant un plaisir qu’un devoir pour lui que de remercier publiquement les personnes qui lui sont rest?es fid?les comme monsieur L?on Gozlan, envers lequel il a contract? une dette de reconnaissance ; comme monsieur Victor Hugo, qui a, pour ainsi dire, protest? contre le public de la premi?re repr?sentation, en revenant voir la pi?ce ? la seconde ; comme monsieur de Lamartine et madame de Girardin, qui ont maintenu leur premier jugement malgr? l’irritation g?n?rale. De telles approbations consoleraient d’une chute.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

詳細はこちら

Lettre sur le commerce des livres Lettre historique et politique adresse?e a? un magistrat sur le commerce de la librairie ( Edition int?grale )
購入はこちらから
<p>Le sous-titre de la lettre pr?cise largement le contenu :

≪ Lettre historique et politique adress?e ? un magistrat sur le commerce de la librairie, son ?tat ancien et actuel, ses r?glements, ses privil?ges, les permissions tacites, les censeurs, les colporteurs, le passage des ponts et autres objets relatifs ? la police litt?raire ≫.</p> <p>Diderot suit le raisonnement d?j? tenu par Louis d’H?ricourt1 en 1725 selon lequel l’auteur est propri?taire de son ?uvre, au m?me titre que n’importe quel bien mat?riel. En d?pit du caract?re particulier qu’il attribue n?anmoins ? cette propri?t?, qui fait penser au droit moral de l’auteur, inali?nable de nos jours, Diderot la consid?re comme enti?rement ali?nable : l’?diteur est donc en droit de l’acqu?rir, enti?rement et une fois pour toutes.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

詳細はこちら

Th??tre complet Suivi de
購入はこちらから
<p><strong>1911 : Mais n’te prom?ne donc pas toute nue !</strong></p> <p>Le d?put? Ventroux doit recevoir un important industriel, M. Hochepaix, par ailleurs maire de Moussillon-les-Indrets et adversaire politique. Il tente de convaincre sa femme, Clarisse, d’arr?ter de se promener en tenue l?g?re dans l’appartement comme elle en a pris l’habitude. Il ne cesse de lui r?p?ter

≪ Mais n’te prom?ne donc pas toute nue !

≪ .</p> <p>Une dispute ?clate entre les ?poux qu’arbitrent malgr? eux Hochepaix, et le valet de Clarisse, Victor. Lorsqu’une gu?pe s’en m?le et pique Clarisse ? la fesse, celle-ci s’affole… Elle prend pour le m?decin, Romain de Jaival, journaliste du Figaro, charg? de r?aliser une interview du d?put?.</p> <p><strong>? qui ma femme ? Pi?ces in?dites</strong></p> <p>Marcassol est propri?taire d’un immeuble. Parmi ses locataires il y a Tr?mollet, dont l’agence matrimoniale bat de l’aile et Sonia Kaskoff, dont Marcassol est ?pris et pense qu’il a pris la place de Lagaulardi?re.</p> <p>Marcassol, apr?s un an de mariage, est lass? par sa femme, Clarisse, qui a chang?. D’une femme

≪ originale, capricieuse, fantasque ≫, elle s’est transform? en

≪ mouton, un pot-au-feu ! ≫. A l’?poque, elle avait accept? le mariage ? une condition : ≫ Vous ne m’?tes pas antipathique, mais vous n’avez aucun rapport avec le mari que j’avais r?v?. Eh bien ! si je le rencontre jamais, nous divorcerons et je l’?pouse. ≫</p> <p>Alors, Marcassol part ? la recherche du mari id?al pour sa femme. Il demande ? Tr?mollet de l’aider. Edgar, un ami d’enfance de Clarisse, r?appara?t opportun?ment dans la vie de cette derni?re. Lagaulardi?re, ?vinc? par Sonia, est ?galement sur les rangs.</p> <p>Evidemment les choses ne se d?roulent pas comme pr?vu par Marcassol. Dans la plus pure tradition du vaudeville, les rebondissements se succ?dent et Jenny, la femme de chambre de Clarisse, y met son grain de sel.</p> <p><strong>1911 : Cent millions qui tombent</strong></p> <p>John, domestique de Paulette, cocotte peu agr?able avec les gens de maison, essaie de convaincre ses coll?gues, Isidore et Philom?le de se rebeller quand leur ma?tresse arrive. Son amant d’un soir Snobinet, un com?dien du th??tre Sarah Bernhardt, est encore dans la chambre quand soudain Serge, qui entretient Philom?le, arrive de mani?re impromptue de Monte-Carlo. Snobinet essaie de se cacher comme il peut. Il termine sous une table, Serge ?tant persuad? qu’il s’agit du chien de la maison. Serge d?couvre qu’il a ?t? trahi, mais son courroux est de courte dur?e : il apprend ? Paulette qu’il est ruin?. Il va falloir qu’ils trouvent d’autres arrangements… Des amis de Paulette arrivent pour le d?jeuner quand un message arrive pour le domestique Isidore: il vient d’h?riter de cent millions… Toutes les relations sociales se trouvent boulevers?es par cette nouvelle.</p> <p><strong>1890 : C’est une femme du monde</strong></p> <p>Un ma?tre d’h?tel exp?riment? (Alfred) et sa femme, la caissi?re (Philom?le), pr?parent l’arriv?e de couples, accueillis dans les cabinets particuliers d’un restaurant. Deux amis (Paturon et Gigolet) s’y retrouvent par hasard lors d’un rendez-vous galant avec des

≪ cocottes ≫ (Pervenche et Giboulette), qui tentent maladroitement de se faire passer pour d’honorables femmes du monde…</p> <p><strong>1892 : Champignol malgr? lui</strong></p> <p>Saint Florimond, jeune homme amoureux d’une femme mari?e, Madame Champignol, prend la place du mari, pour sauver l’honneur de sa ma?tresse. ? la caserne o? l’amant a ?t? malgr? lui rejoindre son rival, la pr?sence de ces deux Champignol, et l’angoisse d’une femme pr?te ? tout pour ?viter le d?honneur, entra?ne une s?rie de quiproquos…</p> <p><strong>1888 : Chat en poche</strong></p> <p>Pacarel a fait fortune dans le sucre. Il veut monter un op?ra compos? par sa propre fille et fait venir un c?l?bre t?nor de l’op?ra de Bordeaux. D?barque alors un jeune Bordelais qui n’est pas celui qu’esp?rait Pacarel : il s’agit du fils de son ami Duffausset venu faire ses ?tudes de droit ? Paris. Pacarel, le prenant pour le t?nor en question, lui fait signer un contrat. Le jeune Duffausset s’?prend de Marthe, la femme de Pacarel, croyant que c’est Amandine, la femme de son ami Landerneau. Quant ? Julie, la fille de Pacarel, elle s’?prend du pr?tendu t?nor, rejetant le mari choisi par son p?re.</p> <p><strong>1887 : Deux Coqs pour une poule</strong></p> <p>Deux hommes courtisent la m?me femme, Cora, une comtesse am?ricaine. Elle choisit de se marier avec le premier, Roger de Lerigny, qui a fait sa demande en premier… Comme les Carabiniers d’Offenbach, Robert Tristan arrive trop tard et provoque son rival en duel. Mais rapidement le futur ?poux se rend compte que la libert? des femmes am?ricaines ne lui convient pas.</p> <p><strong>1897 : Dormez, je le veux !</strong></p> <p>Justin est domestique chez Boriquet. Il a des talents d’hypnotiseur qu’il utilise avec son ma?tre pour lui faire accomplir des t?ches m?nag?res ? sa place. Il montre ses talents ? un autre valet Eloi. Mais Boriquet projette de se marier. Justin va tout mettre en oeuvre pour emp?cher ce mariage. Malheureusement pour lui, le p?re de la fianc?e, Emilienne, n’est autre que le Docteur Valencourt m?decin sp?cialiste en hypnose et magn?tisme, la

≪ gloire de l’?cole de Nancy ≫ !</p> <p>Une courte com?die de boulevard qui joue sur le comique de situation et inverse, pendant quelques instants, les relations entre valets et ma?tres</p> <p><strong>1908 : Feu la m?re de Madame</strong></p> <p>Lucien, rentr? tard du bal des Quat’z’Arts, r?veille sa femme Yvonne, qui commence ? lui faire une sc?ne. Au moment o? les deux ?poux se couchent, un valet sonne ? la porte, porteur d’une bien terrible nouvelle : la m?re de Madame est morte.</p> <p>Alors que tout le monde s’active pour se rendre chez la m?re de Madame, le couple apprend que le valet vient de commettre une horrible m?prise : il s’est tromp? d’adresse, c’est la m?re des voisins qui est morte ! Le valet est vivement chass? et les deux ?poux repartent de plus belle dans une sc?ne de m?nage…</p> <p><strong>1889 : Fianc?s en herbe</strong></p> <p>Deux enfants, un gar?on et une fille, discutent de leur avenir tout en essayant d’apprendre une fable de La Fontaine…</p> <p>Le recueil des oeuvres compl?tes de Feydeau mentionne que deux jeunes enfants, la petit Duhamel et la petite Stehl? ont interpr?t? les r?les. Il est mentionn? que la petite Stehl? ?tait ?l?ve de Mlle Scriwaneck, l’occasion de mettre un coup de projecteur sur cette com?dienne, tomb?e dans l’oubli.</p> <p><strong>1883 : Gibier de potence</strong></p> <p>Plumard, mari tromp? de P?pita, d?cide de faire venir la police pour constater les faits. Taupinier, l’amant, arrive, mais P?pita le renvoie chercher le journal et une broche en forme de chien qu’elle a ?gar?e la veille. Arrive Lemercier, un instituteur qui pense avoir trouv? le

≪ chien ≫ de P?pita. Taupinier revient avec le journal dans lequel on parle d’un dangereux tueur qui ressemble ?trangement ? Lemercier.</p> <p><strong>Hortense a dit: “Je m’en fous !”</strong></p> <p>Journ?e de folie dans le cabinet du dentiste, Follbraguet. Hortense, la domestique, a os? dire ? Madame Follbraguet ≫ Je m’en fous!

≪ . Elle veut la mettre ? la porte.</p> <p><strong>1914 : Je ne trompe pas mon mari</strong></p> <p>Dans un h?tel ? Ch?tel-Sancy en Auvergne, se croisent Saint Franquet, c?libataire ; son ancienne ma?tresse Bichon ; Monsieur Plantar?de qui tombe amoureux de Bichon ; Mme Plantar?de dont est ?pris Saint Franquet et l’ami de la famille, Des Saugette ; Dotty, jeune anglaise tyrannique et millionnaire qui tombe amoureuse de Saint Franquet et l’ami de Dotty, Tommy.</p> <p>Mme Plantar?de ne trompe pas son mari, mais quand elle apprend que son mari est en train de la tromper avec Bichon, elle se pr?cipite chez Saint Franquet… alors que Dotty demande en mariage Saint Franquet…</p> <p><strong>1905 : L’?ge d’or</strong></p> <p>Follentin, est un fonctionnaire r?leur qui ne cesse de maugr?er contre son ?poque. Il vient d’h?riter d’une grosse somme et a engag? des d?penses, mais malheureusement l’h?ritage ne lui sera pas vers? dans l’imm?diat…Les difficult?s se multiplient et n’a qu’un seul souhait changer d’?poque. Sur les conseils de sa femme et de sa fille, il se r?sout ? aller se coucher et s’endort en ?coutant sa fille lui lire le roman de Dumas La Reine Margot.</p> <p>Le Temps exauce son d?sir : Follentin est projet? d’abord au 16?me si?cle en pleine nuit de la St Barth?lemy et atterrit directement dans le lit de la Reine Margot ! C’est le coup de foudre et voil? Follentin chantant un duo d’amour avec la nouvelle Reine de Navarre. On retrouve alors une situation ? la Feydeau, mais l’amant vient du futur, la femme est la Reine Margot et le mari tromp? Henri IV ! Mais tr?s vite les ?v?nements tournent mal, il blesse Henri IV lors d’un duel. Le Temps le transporte alors sous Louis XV ? qui il enseigne la fa?on de fumer le cigare et tombe amoureux de la Marquise de Pompadour. Mais ? nouveau tout se complique : Follentin conjure le Temps de l’emmener vers le futur. Il se retrouve en l’an 2000: le f?minisme triomphe, les voitures roulent si vite qu’on ne les voit m?me plus et le luxe absolu est de vivre aux derniers ?tages des immeubles car l’on b?n?ficie de terrasses verdoyantes. La publicit? est partout ! Le p?riple invraisemblable de Foll画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

詳細はこちら

Chroniques du menteur Version int?grale et annot?e
購入はこちらから
<p>Pr?sentation de l'?diteur</p> <p>Chroniques du menteur est un recueil de textes ?crits par Boris Vian pour la revue Les Temps modernes (revue) de 1946- 1947 ? 1948, r?unis et compl?t?s d'in?dits par No?l Arnaud en 1974 aux ?ditions Christian Bourgois, compl?t?s encore et publi?s de nouveau au Livre de Poche en 2006. Le recueil comprend des Chroniques de menteur telles que Boris Vian les avaient intitul?es, ainsi que les Chroniques du menteur engag?, impressions d'Am?rique, ?galement destin?es aux Temps modernes, mais non publi?es.</p> <p>Ces chroniques sont caract?ristiques de l'humour de Boris Vian tel que le d?finit Marc Lapprand :

≪ grand ?crivain d'humour, souvent noir et grin?ant, il nous fait rire jaune, rire ? tout rompre, ou m?me pas rire du tout. Nul ne contestera que l'?uvre du Bison Ravi est d'un bout ? l'autre parcourue par l'humour, la farce et le canular. ≫</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

詳細はこちら

Dictionnaire raisonne? de l'architecture franc?aise du XIe au XVIe sie?cle ( Edition int?grale ) Tome 4/9 - illustr? - annot?
購入はこちらから
<p><strong>CONSTRUCTION, APER?U G?N?RAL.</strong>ーLa construction est une science; c’est aussi un art, c’est-?-dire qu’il faut au constructeur le savoir, l’exp?rience, et un sentiment naturel. On na?t constructeur; la science que l’on acquiert ne peut que d?velopper les germes d?pos?s dans le cerveau des hommes destin?s ? donner un emploi utile, une forme durable ? la mati?re brute. Il en est des peuples comme des individus: les uns sont constructeurs d?s leur berceau, d’autres ne le deviennent jamais; les progr?s de la civilisation n’ajoutent que peu de chose ? cette facult? native. L’architecture et la construction doivent ?tre enseign?es ou pratiqu?es simultan?ment: la construction est le moyen; l’architecture, le r?sultat; et cependant, il est des oeuvres d’architecture qui ne peuvent ?tre consid?r?es comme des constructions, et il est certaines constructions qu’on ne saurait mettre au nombre des oeuvres d’architecture. Quelques animaux construisent, ceux-ci des cellules, ceux-l? des nids, des mottes, des galeries, des sortes de huttes, des r?seaux de fils: ce sont bien l? des constructions, ce n’est pas de l’architecture.</p> <p>Construire, pour l’architecte, c’est employer les mat?riaux en raison de leurs qualit?s et de leur nature propre, avec l’id?e pr?con?ue de satisfaire ? un besoin par les moyens les plus simples et les plus solides; de donner ? la chose construite l’apparence de la dur?e, des proportions convenables soumises ? certaines r?gles impos?es par les sens, le raisonnement et l’instinct humains. Les m?thodes du constructeur doivent donc varier en raison de la nature des mat?riaux, des moyens dont il dispose, des besoins auxquels il doit satisfaire et de la civilisation au milieu de laquelle il na?t.</p> <p>Les Grecs et les Romains ont ?t? constructeurs; cependant ces deux peuples sont partis de principes oppos?s, n’ont pas employ? les m?mes mat?riaux, les ont mis en oeuvre par des moyens diff?rents, et ont satisfait ? des besoins qui n’?taient point les m?mes. Aussi l’apparence du monument grec et celle du monument romain diff?rent essentiellement. Le Grec n’emploie que la plate-bande dans ses constructions; le Romain emploie l’arc, et, par suite, la vo?te: cela seul indique assez combien ces principes oppos?s doivent produire des constructions fort dissemblables, quant aux moyens employ?s et quant ? leur apparence. Nous n’avons pas ? faire conna?tre ici les origines de ces deux principes et leurs cons?quences; nous prenons l’architecture romaine au point o? elle est arriv?e dans les derniers temps de l’Empire, car c’est la source unique ? laquelle le moyen ?ge va d’abord puiser.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

詳細はこちら

Nord ( Edition int?grale ) annot?
購入はこちらから
<p><em><strong>La suite et “ Guignol’s band ” de Louis-Ferdinand C?line.</strong></em></p> <p>Roman en grande partie autobiographique, Nord raconte l’?pop?e de C?line, avec sa femme Lili et leur chat B?bert, en compagnie de l’acteur Le Vigan en Allemagne ? partir de juin 1944. Voulant fuir les repr?sailles politiques et l’?puration apr?s leurs agissements sous la p?riode de Collaboration avec l’occupant allemand, ils fuient la France pour se rendre ? Baden-Baden. De l?, ils rejoignent Berlin sous les bombardements, o? ils sont accueillis par Harras, un officier-m?decin, ami et confr?re de C?line, qui les exfiltre pour l’imaginaire Zornhof (dans la r?alit? le village de Kr?nzlin au nord de l’Allemagne). Dans ce bourg campagnard, h?berg?s par une famille noble allemande, ils ?prouvent les privations alimentaires, les ?chos des bombardements alli?s, et le d?lire g?n?ral qui enveloppe la population allemande. La fuite vers le Danemark devient l’?chappatoire.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

詳細はこちら